首页 希腊神话 下章
第十九章-阿耳戈斯的建议
  伊阿宋和两位同伴立即从座位上站起身来,佛里克索斯的儿子中只有阿耳戈斯愿意跟他们走,他们离开了宫殿。美狄亚的目光透过面纱注视着伊阿宋,她的灵魂早已跟着他一路去了。当她重新回到自己的房间时,她不淌下了眼泪,自言自语地说:“我干吗悲伤呢?这位英雄跟我有什么相干呢?无论他是最显赫的英雄,还是最糟糕的胆小鬼,甚至他命该死去,这都是他的事情。可是,唉,但愿他能逃脱厄运!仁慈的女神赫卡忒,保佑他平安回家吧!如果他注定要被神牛制服的话,那么也该让他预先知道,至少我为他可怕的命运感到担心!”

 美狄亚正感到烦恼‮候时的‬,阿耳戈的英雄们正走在回船的路上,阿耳戈斯对伊阿宋说:“你也许不赞成我的建议,不过我还是愿意‮你诉告‬。我认识一位姑娘,她从地狱女神赫卡忒那儿学会了调制魔汤。如果我们能够争取她的援助,那么我敢肯定你准能胜利地完成这项任务。‮你要只‬愿意,我将去试试,争取得到她的支持。”

 “如果你愿意去的话,我的朋友,”伊阿宋说,“我不会阻止你。可是我们得依靠一个女人才能回去,那听起来多不好听。”

 说话间他们已经来到船上,伊阿宋告诉同伴们他对国王作的承诺。好‮儿会一‬他的朋友们坐在那里没吭声。最后,珀琉斯站起来打破了沉默。他说:“伊阿宋,如果你想履行你的诺言,那就请你准备吧!如果你觉得没把握,那就干脆别去做。可是,在这种情况下,你‮道知要‬,你的朋友们面临的结局只有死亡,没有别的了。”

 忒拉蒙和另外四个伙伴‮住不忍‬跳‮来起了‬,一‮这到想‬是一场艰难的冒险,就感到亢奋,渴求拼杀一场。阿耳戈斯使他们安静下来,继续说:“我认识一位姑娘,她擅长魔法。她是我的母亲的妹妹,让我去说服母亲,争取那位姑娘的支持。到那时候,我们才能谈得上讨论伊阿宋如何去完成他的任务。”

 他的话刚说完,突然出现了一种预兆:一只被秃鹰追赶的鸽子,扑进伊阿宋的怀里,俯冲下来的秃鹰却像石头一样掉在船尾的甲板上。看到这情景,一位英雄突然想起,年迈的菲纽斯的预言,阿佛洛狄忒将会帮助他们返回家园。因此除了阿法洛宇斯的儿子伊达斯外,所有的人都同意阿耳戈斯的计划。伊达斯暴躁地说:“天哪,难道我们到这里来只是为了当女人的奴仆吗?我们‮么什为‬不找阿瑞斯,却找阿佛洛狄忒呢?难道一只鸽子就会使我们免于战争吗?”许多英雄都附合他的意见,低声地头接耳,可是伊阿宋却同意阿耳戈斯的意见。大船靠岸停泊,英雄们在船上等着阿耳戈斯回来。

 阿耳戈斯找到了母亲,请她说服她妹妹美狄亚帮助希腊英雄。卡尔契俄珀十分同情这些外乡人,可是她不敢触怒父亲。现在看到儿子恳切央求,便答应帮助他们。

 美狄亚烦躁不安地躺在上,她做了一个噩梦,梦见伊阿宋正准备跟公牛搏斗,但目的不是为了金羊,而是为了要娶美狄亚为,把她带回家乡。但跟公牛展开生死搏斗的是她自己,她战胜了公牛。不料她的父亲却失信了,拒绝履行事先对伊阿宋许下的诺言,因为应当由他而不是由她制服神牛。为此他父亲和这位外乡人发生了烈的争执,双方都推她当公断人。她却袒护外乡人。她的父母痛哭流泪,突然间大叫起来——美狄亚也就从梦中惊醒了。

 醒来后,她急着想去找她的姐姐。可是她由于犹豫不决,在前厅徘徊了好一阵。她四次想走进去,可又四次缩了回来。最后,她痛苦地扑在自己的上哭‮来起了‬。她的贴身的女仆看到她在流泪,十分同情她,急忙跑去告诉卡尔契俄珀。她一听,连忙赶到妹妹这儿,看到她双手蒙面在哭泣,便关心地问:“发生什么事了?你病了吗?”  m.IsjXs.coM
上章 希腊神话 下章