国王拜小赫马斯为相
一场重大的灾难总算过去了。国王瓦尔德痛定思痛,如同噩梦初醒,深深地感到要想永享太平,就得自己首先要从国家的危难中
取深刻的教训,一改昔日的恶习,痛改前非,关心臣民的需要和疾苦。
为了表示自己重新做人的决心,他毫不留情地把那些妖言惑众的嫔妃打入冷宫。然后,他专心致志地投身于国家大事的处理中,事无巨细,躬亲而为。他每
按时接见朝拜,听取大臣们反映的民间的情况。
他做出重大决定,拜小赫马斯为宰相,让他继承他父亲的遗志,并兼任首席参议及文书职务。然后国王下令将整个京城装饰一新,到处张灯结彩,举行盛大的庆典活动。庶民百姓更是兴高采烈,纷纷走出家门,
蹦
跳地庆祝国家摆
危难。获得新生。国王亲率文武百官,与民同乐,人们骤然得见天
,人人都获得了平等。公正的待遇。人们满怀感激之情,为国王瓦尔德祈祷,为替国家庶民消除灾难的新宰相祈祷。
国王瓦尔德看到全国上下一片升平繁荣景象,备受鼓舞,他很想借此机会,重振朝纲。重建家园,使国家真正富强起来,但是他又深感自己热情有余,办法不足,便向宰相小赫马斯求教道:
"我很想将国家治理得太太平平的,使百姓生活得安安逸逸的,像以前那样,让满朝文武齐聚一堂共商国家大事。可是,要达到这个目的,该怎么办呢?你有什么好的建议?"
宰相小赫马斯说道:"启奏陛下,依臣之见,陛下只有在实际行动中完完全全地与所有涉及罪恶的事务决裂,彻底抛弃以往你那习以为常的嬉戏。暴
。好
的行径,才能谈得上治国安邦这样的大事。否则的话,陛下如果不能接受以往的沉痛教训,真正做到痛改前非,那么重蹈覆辙的后果,将是不堪设想的。"
国王瓦尔德问道:"你能不能告诉我,什么是罪恶的
源?"
宰相小赫马斯说道:"人们常说的罪恶的
源,就是好
。人个一一旦沉湎于女人的美
,那么他就会
失方向。一味地听从她们的摆布,他得把所有的精力都用来
足她们无休止的
望。我们之所以说贪
是万恶之源,那就是因为好
这种习气会使头脑不再清醒。善良的性格遭到破坏。我说的话,并不是信口开河,而是有
有据的。陛下可以做深入的思考,并认真仔细地研究一下古往今来那些亡国的教训,或许就会从根本上觉悟过来。
"今后陛下如果下定决心不再贪恋女
,那就必须把那些人的形影从心坎里清除掉。因为远在摩西时代,安拉对接触女人的限度,就有了严格的规定,谁犯
谁受罚。一般说来,过多接触女人,必然导致对她们的偏爱,而一旦染上了癖爱女人这种恶习,就必然会最终导致人格的堕落。先圣贤大卫之子所罗门在这方面,就是前车之鉴。这位先圣贤具有得天独厚的优越条件,他曾经是历史上最出色。最强大的国王,可惜的是,他最终还是被女人给坑害了。再一个明显的例子便是我们的祖先亚当,他也正是由于女人的缘故,最终被逐出伊甸园。
"陛下如能听从我的劝谏,把精力用到治国兴邦的大业上去,照臣看来,用不了多久,我们的国家即可复兴到先前的那种局面,到那时任何国家都不敢轻易进犯我国。但是,假若你把我的劝谏当作耳边风,依然我行我素的话,那我也可以断言,国家很快就会衰败,从而成为众目觊觎的盘中
。那时候,我也就无能为力了。"
国王边听边点头称是,他说:"我最亲爱的宰相,你的良苦用心,我心领神会。从现在开始,我发誓不再与那些嫔妃们来往了。不过对她们的所作所为,我应该怎样来惩罚她们呢?因为杀害令尊赫马斯等人,并不是我的本意,只是由于她们花言巧语,设下圈套,用谎言蒙住了我的双眼,才使我糊里糊涂地同意杀了他们。"
宰相小赫马斯说道:"陛下应该知道,罪过不是女人们单方面造成的。女人犹如市场中美观的货物,颇能吸引人的视线。有的人过分欣赏它,便花钱买到手;但是如果有人不想买,别人也不会强迫他去买。如此说来,我们可以得出一个结论,那就是造成罪过应该归之于买主,是其尤那些明知货物有缺点却仍被其美丽的外表所
惑的人。如果陛下早听从先父的劝谏。忠告,那又何苦在这里听我再唠叨呢?"
国王听了宰相之言,感到羞愧难当,他想到忠相赫马斯对他的劝谏句句是真理,自己不仅未采纳,反而无辜听信宠妃的谗言,误杀忠良。他越想越难过,泪水
不住往下
,他万分痛心地说:
"爱卿,如你所说,我是罪有应得,我的罪过是不可饶恕的!"
宰相小赫马斯说:"伟大的安拉不仅造就了我们的
体,还慷慨地将能力交给每人个一,并赋予我们顽强的意志。我们有了自由的身体和相应的能力,便可按自己的愿望去做或不去做一些事。安拉
止我们去做坏事,所以我们犯了罪就会受到惩罚,而当我们做好事时,就会得到奖赏。我们所做的一切,都是出于我们自己的意愿,所以不论做好事还是做坏事,都应由自己来承担奖赏或惩罚。要想使理智战胜
望,并不难做到,关键的问题就在于不要重犯同样的错误。要做到这一点,就必须彻底地摆
那些愚昧的意识,用正义的公道来武装自己的头脑;要克服无休止的情
,要牢记自己的职责,以国家和百姓的利益作为最高准则。作为国王,在你下发旨令时,一定要谨慎地考虑其必要
和可行
,以免给国家和人民带来不良的后果。只有这样,国家才不会有暴
和苛政。如果陛下能听取我的进谏,实行具备公正。廉洁。谦虚等素质的德政,体恤关怀庶民的疾苦,那么你一定会得到他们的拥戴。陛下可以看看目前国内的情况,你改变了生活方式,关心朝政,国家情况马上就有了好转;如果陛下能长此以往地坚持下去,那么,我敢断言,国家长治久安的局面就会实现,那时,你的臣民将奉你为尊严可敬的国王,而且你的敌人在你巨大的声望和威严面前,也一定会望风而降的。"
国王瓦尔德激动地表示:"爱卿,听了你这一席中肯的进谏,我感到我的生命复活了,我的心
开阔了,我的眼睛雪亮了。求安拉默助,我决心把你所指点的全都付诸实践,把我习染的专横。
的恶习,全都改正,使我摆
路,走向正道,从而消除恐怖。趋向安宁,造福我的国家和人民,求得内心的安宁。我在你面前,无异于一个需要你指点教导的孩子。如果你不介意的话,我甘愿做你跟前的一个年长的儿子。假如没有你周全的计划。正确的引导。果断的决策和英明的主意,恐怕我早已成为一个亡国之君了。凭你的渊博学识和周密筹划,我的臣民从你手中获得了新生,你就是安拉遣来解救我的恩人!从现在起,你同我一起参议国家大事,如果你愿意与我平起平坐,我将感到万分的荣幸。虽然你的年纪小,但是,你的学识和智慧却是大人所难以比拟的。"
宰相小赫马斯谦虚地说:"尊敬的国王陛下,我向陛下进谏,只是作为陛下的子民应尽的职责。况且我只不过是在陛下恩惠的沐浴下成长起来的幼苗,没有陛下的浇灌和培植,哪有我今天的一切。陛下好比是我们的牧主,是我们的统辖者,你在外敌入侵时,是守护我们的卫士,当灾害袭来时,是我们避难的港湾。我们的生命。财产和安全,都仰仗你的保护。我们在你面前,甘愿做永远的奴仆。我们衷心地祈愿你仗义疏财。扶困济贫,以及其他众多的美德能够随着年月的流逝而更为辉煌;祈愿陛下你的威严能够折服每个学者,镇住任何敌人;祈愿你的江山永固,人才辈出,使那些愚昧。胆怯之人在这片伟大的国土上永无立足之地。庶民最大的愿望,莫过于让他们摆
灾难祸患,让团结友爱之花永远开放在心田,让大家都能和平友好地过日子,享受今生的荣华和来世的幸福。"
听了宰相小赫马斯的祈祷,国王瓦尔德十分高兴,更加信赖他,对他的耿耿忠心感激不尽,对他满腹才华更加敬重,他说:
"爱卿呀,你道知要,我敬你若父。爱你如兄,我们两人已形同一体,除非是死亡降临,否则,我绝不会让你离开我半步!将来我若无子嗣,就选你为我的继承人,我要当众宣布你为皇储,因为你是我最理想的接班人。我相信我的臣民一定会像爱戴我一样地爱戴你的。"
M.iSJxs.COm