第二百八十三章 抄经
第二百八十三章 抄经
老夫人一时反应不过来,佐向
紧抿着
,强忍着笑
,看来
哥的反应比老夫人强得多!
“孩儿带梦过去偏堂领罚。”他走下来,拉着我领罚,谢过。
估计是怕老夫人回想过来对我有意见,赶紧带着我撤。
刚迈出门,佐向
扑哧笑开:“哈哈,大娘的眼睛却是像天上的明月!”寂静的夜里,回
着佐向
的爆笑声。
佛堂分一正堂,两偏堂,正堂位于中间,是老夫人平
礼佛的地方,我跟清宁被罚抄经在能只偏堂受罚,以免明早扰了老夫人礼佛。
佐向
只是陪我到偏堂的门口,这偌大的厅堂里不见一人,微弱的灯火随风摇曳,屋里静得可怕,那窗外的虫鸣成了这夜唯一的歌声。
石案前没有座椅,经文均摆在地面,青石砖上更没有任何坐垫,笔墨纸砚早已备好,看来老夫人贴了心要累死我!
我蹲***子,开始磨墨,宣纸铺在地面上,要想把经文抄好,只能跪下,这样才可以把身子俯得更低。
一缕清辉照进偏堂内,将我的孤单身影拉长,再拉长。
今晚的处罚说重不重说轻不轻,但我的心却如被泼了一壶冰水般,冷得难受。
穿越至今,我还算是个幸运儿,每次受罚受罪都有人陪在我的身边,上次罚抄书有孤独飞跟泽帮我,以前受伤时也有人陪着我,我从来没有这般孤单过,整个世界只剩下自己一人。
佐向
这个魔头,如果不是他我怎么用到北平来,如果不是他我怎么用受清宁的掌掴,如果不是他我怎么会受老太婆的气?!这一切的一切都是大魔头给我招来的!
细数了下经文的页数,共一百二十九篇,每篇多则五页少则三页,要把经文翻抄三遍,凭我人个一根本不可能的事,这样一来,老太婆明
又有话题找我麻烦!
佐向
他竟然把我人个一丢在这里,也不找人过来帮忙,叫我如何不气如何不怨。
执笔在纸上写字,越写越气,字迹越写越难看,心中有怒无处出,将宣纸***成纸团仍了满地。
“靠老三八,靠清宁三八?”佐向
音声的伴随着脚步声传来,在这寂静的夜里听来格外清晰,只听他轻轻地念着,玩味的口气渐变冷冽:“靠大魔头,靠的妈他全家?”
“你来么什干?!”我继续执笔写着字,并不抬头看他,本以为佐向
会良心发现派香香过来陪我,谁知道他倒是亲自来看我怎么受罪!
“你怪我?”他按住了我执笔的手,轻问。
心中不快,表面上仍保持沉默,我甩开佐向
的手,继续在纸上写着字,说的不是废话吗?不是你老娘岂用受这样的罪?
“今夜的处罚大娘已格外开恩,若再不知足恐怕对你往后不利。”佐向
从身后拥住了我,箍住我的双手,让我动弹不得。
“闪开!”就算把求情的事搁着,他在门外看着我被清宁甩耳光都不出声,想起这个老娘就火大!
“道知我你受委屈了…”他捧起我的右脸,指腹轻轻划过我那微肿的面颊,用裹在帕子里的鸡蛋为我消肿。
“我自己来!”我依然板着脸,如果不是他“好心安排”我又怎么会受委屈?!
“我认错还不行?”他在我的脸上轻轻的吹着气,缓解了我脸上的疼痛。
“你少给我假惺惺!”我倒
了口凉气,原本将要平息下来的怒火因佐向
而
化,他越是装得温柔,我会觉得越讽刺,这样的男人堪称世间“极品”,女人在他的眼里只是一种工具,一种玩
在他手中的工具,而我为了自己的目标,必须暂为他的工具!
佐向
没有理会我沉到极点的脸色,而是小心翼翼地为我敷脸,见我还是挣扎,他才吐出了三个字:“别
动。”
“咝!”温热的鸡蛋触及红肿的面颊,好一阵
疼,清宁那三八这一掌用足了力度,若不是我自身习武,再加上内力不凡,定因抵不住她这下掌掴而昏
。
“别
动就不疼。”热气轻轻吹拂在我的面颊上,减轻了我的疼痛,佐向
的力度掌握得刚刚好,以致我不会因热敷感到不适。
约一盏茶的时间,裹在帕子内的鸡蛋已散去了热度,我轻抚自己的面颊,已消了肿。
“宫主,该回去歇息了。”侍女进内提醒,佐向
只是将用完的鸡蛋交给她,并吩咐她退下。
这魔头想么什干?我下意识地挪开位置,对佐向
有了警戒。
见我的表情有异,他微微抿
,勾起了好看的弧度,道:“小时候经常被大娘罚抄经文,速度定在你之上。”话毕,佐向
转身过去将宣纸铺开,盘腿坐在我的身旁运起笔来。
只见他运笔如飞,气势如虹,不过片刻时间,一片经文已经抄写完毕。
魔头好快的速度!我暗心感叹,只是,他现在是啥意思?难道要陪我通宵抄经文?
“我看过你的字迹,虽不能像孤独飞那般能够把字迹模仿得如出自一人,却也足以让你过了这一关。”佐向
垂着脸,目光落在宣纸上。
魔头果然无事不知无事不晓啊!就连孤独飞帮我模仿过字迹他都知道…
我侧目望去,看到的是那有棱有角的侧脸,及微微卷翘的长睫,碎发半掩他的精致的面容,却让这张脸蒙上了一层朦胧的美。
烛火摇曳,那张刚柔结合的脸忽明忽暗,而让吸引着我视线的正是他
边那似若有似无的笑意。
偷偷咽了咽口水,执笔开始抄写经文,佛曰,不能被美男勾引;佛曰,大魔头这种人不能欣赏,他就像一条美男蛇,有着让你意
情
的外表,但一不小心却能让你致命。
一向不爱拜神的我,在这夜竟把《大般若经》倒背如
,就连梦中也出现满满的经文,那密密麻麻的字体让我头晕脑
…
M.IsjXs.CoM