第二十六章 一船淘气鬼
“非洲之星”号轮船装载了34名乘客,但只有12名是人,其余的22名,在名单上写着:雄
大猩猩1只,雌
大猩猩1只,崽猩猩2只,白色蟒蛇1条,鼩鼱1只,疣猴1只,条纹羚羊1头,婴猴1只,黑猩猩1只,平足羚羊1只,树蛇1条,
毒眼镜蛇1条,双头蛇1条,黑豹1头,长尾黑颚猴3只,鸵鸟1只,蝰蛇1条,臭鼬2只。
蝰蛇和臭鼬是最后才抓到的。船长拒绝装载臭鼬,虽然哈尔再三说这是非常稀少的品种。但再稀少也改变不了它们的味儿啊!后来哈尔给臭鼬洒上香水,并保证整个航程中不断给它们洒香水,船长才同意装载它们。
这是蒙巴萨很长时间内离港的最值钱的一船野主动物,哈尔和罗杰决定随动物一起离开,以保证动物在船上得到适当的照顾和喂养,还有另一个原因:他们有点儿想家了。
“如果么什出事,我们应该在场。”哈尔说。
罗杰反问道:“会么什出事?”
“事情是随时可能发生的。”哈尔说。
开始,一切都很顺利,五天来船经过达累斯萨拉姆、德班和开普敦,海上风平
静。
经过好望角候时的,气候变恶劣了。船开始摇晃,处于船的中部的那些笼子里的动物们变得烦躁不安,它们不习惯这种摇晃动
,有的已经晕船,所有的动物都开始用大自然赋于它们的各种各样的嗓子,先是咕咕哝哝、哼哼叽叽,接着就变成了尖声的大合唱。
这一切使得好心的萨马利亚——黑猩猩十分难过。萨姆是人们的好朋友,所以没有被关在笼内。每天它随哈尔和罗杰给动物喂食,为了方便,所有的笼子上用的锁都是同一把钥匙,钥匙就放在一个小盒内,盒子钉在装条纹羚羊的笼子上。
萨姆看到它行善的机会来了。它从疣猴开始,因为在火山爆发候时的,它们就已经是患难之
,现在疣猴在东摇西晃的笼子里可怜巴巴地呜咽着想要出来。仁慈的天使帮它的忙来了。萨姆取来钥匙,打开锁,拉开门“小主教”立刻跳将出来,呜咽停住了,它快活地在甲板上跳来跳去,白色的长袍在身后飘扬着,接着它高兴地爬上帆缆,从那儿一跃,上了桅杆,这就像在树上,现在它才不在乎摇晃呢,树在暴风雨中不也摇晃吗!
乐于助人的萨姆很满意自己的善举带来的结果。它打开了另一个箱子,树蛇立刻窜出来,高高地抬起脑袋,还忘恩负义地扑向萨姆,萨姆及时地跳开了。
萨姆感到有点扫兴,它把这看作是这种扭来扭去的东西表示感遍的讨厌方式,呵,算了!你不能指望谁都感激你。
树蛇在倾斜的甲板上继续滑行,滑入了进入旅客舱的升降口。由于被船抛来抛去,它已经怒气冲天,要找个人来惩罚一下,谁都行。
绕过一个拐角,
面来了一位女乘客,是来自爱达荷州波卡特罗的一位太太。不用说,这位可怜的太太吓得魂飞胆丧,在波卡特罗的大街上不是能够随便碰得上一条头抬有两米高的大蛇的。
树蛇从她身上窜了过去,毒牙扎进了空气,因为太太早已晕倒在地。蛇轻蔑地从她身上爬过之后,发现一扇半掩的门,它钻了进去,里面空无一人,它很失望。但它找到了一处藏身的地方,这个房间的乘客是一个管乐队的乐手,他的大号就靠在墙边,这是一把倍低音大号,是所有低音乐器中最大的一种。对于一条受惊扰的蛇来说,这是再理想不过的藏身之地了,它心满意足地钻了进去。
在这一段时间里,萨姆已经又打开了十几个笼子。暴怒的黑豹冲出笼子后,见到什么咬什么。它咬开了一个水笼头,水哗哗地冲进了一只装着肥皂粉的桶里,涌出来大量的泡沫,黑豹变成了白豹,甲板上也满是泡沫,滑溜溜的。黑豹在滑溜溜的甲板上,被船的晃动从这边扔到那边,又从那边摔回到这边。
三只长尾黑颚猴,一出笼子就高兴得发狂。它们跳上帆缆,又跳上帆杠,从这
杠蹦上另一
杠。这条船为了准备返回故乡的港口,刚刚油漆一新,漆尚未干,这三只猴子现在浑身沾满了白油漆。忽然它们心血来
,要到下层舱中去走一遭。它们从煤舱的
口钻了进去,到再钻出来时,身上已全是煤粉了,随后它们随心所
地将黑色的煤粉涂在刚上过白油漆的栏杆、烟囱、舱壁上,轮船现在看上去白一道黑一道的,活像一头斑马。
后来三个小家伙遇到了船上的货物经管员,他想抓住三个小家伙送回笼子,但白费了半天劲儿,手臂上还被咬了几下,一身白色的夏服也染成了黑的。
他只好认输,跑去敲哈尔兄弟的舱门。两位无优无虑的先生,昨晚忙了一夜照看他们的那些宝贝,现在的午觉睡得正舒服。
经营员大叫:“醒醒。你们的那些野兽把船都要拆了,醒醒,混蛋!”
哈尔听出这是货物经管员音声的,睡意朦胧地答道:“我们睡觉候时的,你就不能照看一下吗?这些动物是货物,对不对?不就该你负责吗?”经营员几乎是声嘶力竭地喊道:“你诉告们,现在全船都是你们那些家伙啦!”
使哈尔清醒过来的不是经管员激动的嗓音,而是他一睁眼就看到从窗口伸进来的
毒眼镜蛇的脑袋,它已经准备开火,而哈尔正处在它的
线之内。
哈尔立刻想到其他乘客。这条自由自在的蛇随时可能弄瞎甚至咬死乘客。最好现在就让它把毒
掉,让它在攻击别人以前把毒
耗光。
但即使这样,他也用不着牺牲自己,那一面对着窗口的墙上悬着一面镜子,说时迟那时快,他跳下
躲到门边的一个角落里。现在蛇看不到他——但可以看到镜子里的他,哈尔抓起一把手电筒照着自己的脸,镜子里这个明亮的影像正合眼镜蛇的心意。它开火了,像颗子弹,越过镜子和窗口3米多的距离,直
镜子里那双挑衅的眼睛,镜面上
下了白色的毒
。
哈尔从角落里走出来,想把蛇抓住,但它已经溜掉了。不过现在它已经跟条草花蛇一样没毒了。
兄弟俩冲上甲板,遇到什么先捉什么,但一时间也捉不了多么那。船上是一片喧嚣混乱——有乘客的尖叫,有警铃声,有动物的吼声、咆哮、啸叫和嘶鸣。
大号手回到房间后,想吹响大号警告其他乘客,他鼓起
膛,便劲一吹,不但没有响声,从喇叭口还伸出一个吐着舌头的蛇脑袋。音乐家扔下大号,冲出房门。
那只鸵鸟,正与货物经营员纠
。它的叫声很奇怪,像狮子的咆哮,而且还像驴似的尥蹶子。这位货物经管员自然以为自己对付一只鸟是没有问题的,即使这是只2米高的鸟,他只要跳到它身上,把它
倒就行了。
但是他的如意算盘行不通。这只130公斤重的鸟不但没被
倒,反而是这位70公斤重的经管员不得不死死地抓住鸟
,以免从鸟背上摔下来。当驮着他的鸵鸟飞跑着经过游泳池候时的,猛地一转头改变方向,倒霉的货物经营员抓着一把鸟
,一头栽进了游泳池里。当他爬上来候时的,他看到鸵鸟正把头伸进一间舱房的窗口,从一个正在刮胡子的乘客手中抢下一把安全剃须刀,并立刻
进了肚子,然后飞跑而去,嘴巴上还沾着一团团的刮胡子膏。
两只臭鼬则窜进了旅客休息室,这里已经成了好些旅客的避难所。服务员想法抓住了两只臭鼬,一只手刚好捉住一条尾巴,两只臭鼬放出一股与身上所
洒的香水大不相同的气味,把旅客们呛得又涌上了甲板。
当那条大蟒——白雪公主的笼子被打开时。它也出来了。但它很快就对这场动
感到厌倦,而且很理智地退进一个旅客舱房。它看到一张
,便溜上去,心满意足地蜷伏在一位太太的身旁。这位太太喝得烂醉如泥,紧闭双眼,根本没发觉她的毯子已经被另一位更为出众的太太所分享。
好心的萨马利亚完成了它的善举之后,心想该自己乐一乐了。它从舰桥走过,跳进驾驶舱,舵手见看一它吓得大叫着跑去找船长去了。
萨姆握住了舵轮,它以前早就注意到了上面这个地方的事儿,它完全知道该怎么干。它先狠狠地拉响了一声气笛,然后抓住伡钟手柄,摇了个全速前进,紧跟着又来个全速倒车,几乎伡钟上的每一点都摇到了。机房里的轮机手忙得汗
满面,心想,这艘“非洲之星”号上的舵手一定得了神经病。
在这场
中唯一能保持清醒的是戈格。它和哈尔罗杰一道,捉那些到处捣乱的家伙,把它们关进笼子。
当罗杰试图从那把大号里拉出树蛇候时的,蛇竟朝他的
部咬来。但它还没咬着,一只大手就挡住了罗杰的
部,而蛇的毒牙则深深地扎进了戈格的手臂。
罗杰立刻划开它的伤口,并用嘴
出毒
,哈尔很快给它注
了解毒的血清。
哈尔说:“当你想到,猩猩是很怕蛇的这一点时,你就知道,这位满身长
的朋友的行为是非常勇敢的。而且,一星期以前它还得不恨亲手杀掉你。事情就是这样。”
m.iSjxS.cOM